Tevfik, Hakkı. Türkisch-deutsches Wörterbuch. Germany: O. Holtze's Nachfolger, 1917.
https://www.google.com.pk/books/edition/T%C3%BCrkisch_deutsches_W%C3%B6rterbuch/ICXWAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=0
Free Book Turkish German Dictionary 1917 (German Language Dictionary Turkish Arabic Urdu Hindustani ) for every one
Review of book on Luzac & Co.'s Oriental List. United Kingdom: Luzac & Company, 1909.
The Türkisch-Deutsches Wörterbuch of Hacki Tewfik is an eminently useful and well executed dictionary of the Turkish language. As was naturally to be expected from an author holding an important commercial and financial position, great pains have been taken to include all commercial, scientific, and other modern terms which the Turks have coined on borrowed during recent years. The limits which the author imposed upon himself precluded from the first his giving anything like an exhaustive list of the meanings in which many words may be used, but in each case the meanings given in this dictionary are those of most frequent occurrence. The Turkish word is also transliterated into Roman characters, which is of great service to a beginner in pronouncing each word. The type, printing and spacing makes the whole book a delight to refer to, and will enable the beginner for a long time to avoid handling the more ponderous though excellent dictionaries of Redhouse.
| 6 |
DIE UNGEFÄHRE
ÜBERSETZUNG DES HEILIGEN KORANS |
|
Übersetzer: |
|
Ahmadeyya, Rudi Paret, Muhammad Ahmad Rassoul,
Azhar, Zaidan |
|
https://www.ewige-religion.info/koran/ |